D-Link
antena Wi-Fi
DWA-131
D-Link DWA-131 Instrukcja
Oto D-Link DWA-131 (antena Wi-Fi) instrukcja użytkownika. 2 strony w języku Polski o wadze 0.6 Mb. Jeśli nie możesz znaleźć odpowiedzi na swoje pytanie Zapytaj naszą społeczność.
Strona 1/2

The CD contains software drivers and manual which can be obtained
from D-Link (see Technical Support below). Windows 8.1, 8, 7 in most
cases will automatically install the correct drivers.
The wireless encryption key is congured at the Wireless Access Point,
Router or DSL Modem Router. If you are unable to obtain your encryption
key, the only solution would be to re-congure your Access Point/Router
to use a new encryption key. Please contact your Wireless Access Point/
Router/DSL Modem Router manufacturer.
- Check that your DWA-131 is plugged in properly to the USB port or try
to plug the DWA-131 into another USB port if available.
- The LED on the DWA-131 should be lit, otherwise there could be a
physical fault on the USB port or the driver is not installed properly.
- Ensure that the wireless settings on the DWA-131 match the settings on
your Access Point/Router. Please check and conrm your settings for.
Wireless Network Name (SSID)
Wireless Encryption Key
Wireless Security Method (E.g. WEP, WPA2)
To check whether a Wireless connection has been made, in the
Windows System Tray (bottom right). Red means no valid connections
have been made.
- Check that your Internet is working ne on existing computers.
- Ensure that you have followed and completed the software installation
process, otherwise, please re-install the software. The LED on the
DWA-131 should come on after software installation.
The CD contains all of the instructions required to set-up
DWA-131
MAC drivers can be downloaded from http://www.dlink.com/ Vous pouvez télécharger les pilotes MAC à partir du site
http://www.dlink.com/ Los controladores MAC se pueden descargar de la página
http://www.dlink.com/
Per scaricare i driver MAC, visitare il sito Web http://www.dlink.com/ MAC-drivers kunnen gedownload worden van http://www.dlink.com/ Sterowniki do komputerów Mac można pobrać ze strony
http://www.dlink.com/ Ovladače MAC lze stáhnout z http://www.dlink.com/ A MAC illesztőprogramok letölthetők a http://www.dlink.com/
weboldalról. MAC-drivere kan lastes ned fra http://www.dlink.com/
MAC-Treiber können von http://www.dlink.com/ heruntergeladen werden
Do NOT install the DWA-131 adapter into your computer before
installing the driver software from the D-Link CD.
Warnung: Installieren Sie den DWA-131 USB Adapter erst dann in Ihrem
Computer, wenn Sie die Treibersoftware von der D-Link CD installiert haben.
Avertissement: n’installez PAS l’adaptateur DWA-131 dans l’ordinateur avant
d’installer le pilote fourni sur le CD D-Link.
Advertencia: NO instale el adaptador DWA-131 en el ordenador antes de
instalar el software con los controladores desde el CD de D-Link.
Avviso: NON installare la scheda DWA-131 nel computer prima di aver
installato il software del driver dal CD fornito da D-Link.
Waarschuwing: u mag de DWA-131 adapter NIET in uw computer installeren
alvorens u de driversoftware van de D-Link cd hebt geïnstalleerd.
Ostrzeżenie: NIE instalować karty DWA-131 w komputerze przed instalacją
oprogramowania sterownika z płyty CD od rmy D-Link.
Výstraha: Neinstalujte adaptér DWA-131 do počítače dříve, než nainstalujete
softwarové ovladače z disku CD D-Link.
Figyelem: NE csatlakoztassa a DWA-131 adaptert a számítógépéhez, p1-ha még
nem telepítette az illesztőprogramot a D-Link CD-ről.
Advarsel: IKKE installer DWA-131-adapter til datamaskinen før du
installerer driverprogramvaren fra D-Link-CDen.
Insert the CD into the CD drive of your computer. The set-
up wizard should start automatically. Make sure that your
internet connection is active. (Do not plug in the DWA-131
until the installation is complete.)
Die CD enthält alle zum Einrichten des DWA-131
erforderlichen Anleitungen.
Legen Sie die CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers. Der
Setup-Assistent sollte automatisch starten. Vergewissern Sie
sich, dass Ihre Internetverbindung aktiv ist. (Stecken Sie den
DWA-131 erst ein, wenn die Installation abgeschlossen ist)
Auf der CD sind die Software-Treiber und das Handbuch gespeichert.
Diese sind jedoch auch direkt bei D-Link erhältlich (siehe „Technischer
Kundendienst“). Unter Windows 8.1, 8, 7 werden die entsprechenden Treiber
in der Regel automatisch installiert.
Der Verschlüsselungsschlüssel wird im drahtlosen Access Point, Router oder
DSLModem-Router eingestellt. Wenn Sie Ihren Verschlüsselungsschlüssel
verloren haben, müssen Sie den Access Point bzw. den Router neu
kongurieren und einen neuen Schlüssel einstellen. Bitte wenden Sie sich
dazu an den Hersteller Ihres drahtlosen Access Point, Routers oder DSL-
Modem-Routers.
- Überprüfen Sie, ob der DWA-131 ordnungsgemäß mit dem USB-Anschluss
verbunden ist, oder versuchen Sie, wenn möglich, den DWA-131 an einen
anderen USB-Anschluss anzuschließen.
- Vergewissern Sie sich, dass die grüne Verbindungsanzeige leuchtet. Falls
nicht, müssen der Treiber oder der USB-Anschluss überprüft werden.
- Überprüfen Sie, ob die Einstellungen für die drahtlose Verbindung am DWA-
131 mit den Einstellungen des Access Point bzw. Routers übereinstimmen.
Überprüfen Sie folgende Einstellungen:
Netzwerkname (SSID)
Verschlüsselungsschlüssel für die drahtlose Verbindung
Sicherheitsstandard für drahtlose Verbindungen (z. B. WEP, WPA2)
Überprüfen Sie in der Windows-Taskleiste (rechts unten), ob eine drahtlose
Verbindung aufgebaut wurde. Wenn das Symbol rot angezeigt wird, wurde
keine Verbindung aufgebaut.
- Überprüfen Sie, ob das Internet auf anderen Computern funktioniert.
- Vergewissern Sie sich, dass die Software korrekt und vollständig installiert
ist.
Installieren Sie die Software bei Bedarf neu. Die Anzeige am DWA-131
beginnt zu leuchten, sobald die Software korrekt installiert ist.
Le CD contient les pilotes de la carte et son manuel. Vous pouvez les
télécharger sur le site D-Link (Voir Support Technique ci-dessous). Windows
8.1, 8, 7 installent généralemant de façon automatique les bons drivers.
La clé d’encryption sans l est congurée sur le point d’accès, le routeur ou le
modem routeur DSL sans l. Si vous ne retrouvez pas cette clé d’encryption,
l’unique solution est de recongurer votre point d’accès ou routeur an d’en
utiliser une nouvelle. Merci de contacter le constructeur de votre point d’accès/
routeur/modem routeur DSL.
- Vériez que votre DWA-131 est correctement connecté sur le port USB ou
essayez de la connecter sur un autre port USB.
- Vériez que la diode verte est bien allumée. Si ce n’est pas le cas vériez le
port USB ou son pilote.
- Vériez que les paramètres sans l de votre DWA-131 correspondent à ceux
de votre point d’accès/routeur. Voici les points à vérier :
Nom du réseau sans l (SSID)
Clé d’encryption sans l
Méthode de sécurité sans l (E.g. WEP, WPA2)
Vérier qu’une connexion sans l a été établie, dans la barre de tache de
Windows (en bas à droite). Le rouge indique que la connexion sans l n’a
pas été établie.
- Vériez que la connexion Internet fonctionne sur les autres ordinateurs.
- Assurez vous d’avoir suivi et ni la procédure d’installation logicielle, sinon
merci de la relancer. La diode de la DWA-131 ne doit s’allumer qu’après
cette opération.
Le CD contient toutes les instructions nécessaires à la
conguration du DWA-131.
Insérez le CD dans le lecteur de CD de l’ordinateur.
L’assistant de conguration devrait démarrer
automatiquement. Assurez-vous que la connexion Internet
est active (Ne branchez pas le DWA-131 avant la n de
l'installation).
El CD contiene todas las instrucciones necesarias para
instalar el DWA-131
Inserte el CD-ROM en la unidad de CD del ordenador.
El asistente de conguración deberá iniciarse
automáticamente. Asegúrese de que su conexión de
Internet esté activa. (No enchufe el DWA-131 hasta que
haya nalizado la instalación)
El CD contiene controladores y el manual, que pueden obtenerse de D-Link
(vea más adelante «Asistencia técnica»). Windows 8.1, 8, 7 instalarán
automáticamente los controladores correctos en la mayoría de casos.
La clave de encriptación inalámbrica está congurada en el punto de acceso,
router o módem router DSL inalámbricos. Si no puede obtener su clave de
encriptación, la única solución es volver a congurar su punto de acceso o
router y, de este modo, usar una nueva clave de encriptación. Póngase en
contacto con el fabricante de su punto de acceso, router o módem router DSL
inalámbricos.
- Compruebe que el DWA-131 está conectado correctamente en el puerto
USB o pruebe a conectar el DWA-131 en otro puerto USB que esté libre.
- Compruebe que el LED de enlace se ha iluminado en verde. Si no es así,
debe examinar el controlador o el puerto USB.
- Asegúrese de que los parámetros inalámbricos del DWA-131 coinciden con
los parámetros de su punto de acceso o router. Compruebe y conrme los
parámetros siguientes:
Nombre de red inalámbrica (SSID)
Clave de encriptación inalámbrica
Método de seguridad inalámbrica (p. ej.: WEP, WPA2)
Para comprobar si es ha establecido una conexión inalámbrica, haga
clic con el botón de la derecha en la bandeja del sistema de Windows. Si
aparece en rojo, es que no se p1-ha establecido ninguna conexión válida.
- Compruebe que en los otros navegadores no hay ningún problema con la
conexión a internet.
- Asegúrese de que ha seguido y completado todo el proceso de instalación
del software. El LED del DWA-131 debe encenderse tras la instalación del
software.
Il CD contiene i driver software e il manuale che possono essere richiesti a
D-Link (vedi il paragrafo Supporto tecnico). In molti casi, Windows 8.1, 8, 7
installano automaticamente il driver corretto.
La chiave di cifratura wireless è congurate sul router, sul modem router
DSL o sull’ accesso point wireless. Se non si riesce a recuperare la chiave di
cifratura wireless è necessario ricongurare l’access point/router per utilizzare
una nuova chiave di cifratura. Contattare il produttore dell’access point
wireless/router/modem DSL.
- Vericare che il dispositivo DWA-131 sia correttamente connesso alla porta
USB. Se possibile, provare a collegare il dispositivo DWA-131 a un’altra
porta USB disponibile.
- Vericare che il LED Link emetta una luce verde. In caso contrario è
necessario controllare il driver o la porta USB.
- Vericare che le impostazioni wireless del dispositivo DWA-131
corrispondano alle impostazioni dell’access point/router. Controllare e
confermare le impostazioni relative a:
Nome della rete wireless (SSID)
Chiave di cifratura wireless
Metodo di sicurezza wireless (per esempio, WEP, WPA2)
Per vericare la connessione wireless, utilizzare la barra delle applicazioni
di Windows (in basso a destra). In assenza di una connessione valida è
rossa.
- Vericare che internet funzioni correttamente sui computer disponibili.
- Vericare di avere eseguito e completato la procedura d’installazione del
software. In caso contrario installare nuovamente il software. Il LED del
dispositivo DWA-131 dovrebbe accendersi dopo l’installazione del software.
Il CD contiene tutte le istruzioni necessarie per congurare il
dispositivo DWA-131.
Inserire il CD nell'unità CD del computer. La congurazione
guidata verrà avviata automaticamente. Assicurarsi che la
connessione Internet sia attiva. (Non collegare il dispositivo
DWA-131 no al completamento dell'installazione)
Op de cd staan alle instructies die u nodig heeft om DWA-
131 te installeren
Plaats de cd in het cd-rom-station van uw computer.
De installatiewizard zou automatisch moeten starten.
Controleer of uw internetaansluiting actief is. (Steek de
DWA-131 pas in het stopcontact wanneer de installatie is
voltooid)
De cd bevat stuurprogramma's en een handleiding. Deze materialen kunt
u ook downloaden van de site van D-Link (zie Technische ondersteuning
hieronder). In Windows 8.1, 8, 7 worden in de meeste gevallen automatisch
de juiste stuurprogramma's geïnstalleerd.
De encryptiesleutel voor het draadloze netwerk is opgeslagen op het
draadloze Access Point, de router of de ADSL-router met modem. Als u
niet kunt achterhalen wat de encryptiesleutel is, kunt u het probleem alleen
verhelpen door het Access Point of de router te congureren met een nieuwe
encryptiesleutel. Neem voor meer informatie contact op met de fabrikant van
het draadloze Access Point, de router of de ADSLrouter met modem.
- Controleer of de DWA-131 goed is aangesloten op de USB-poort of sluit de
DWA-131 aan op een andere USB-poort (indien beschikbaar).
- Controleer of het groene lampje brandt. Als dat niet het geval is, controleert u
de werking van het stuurprogramma of de USB-poort.
- Zorg ervoor dat de draadloze instellingen op de DWA-131 overeenkomen
met de instellingen op het Access Point of de router. Controleer de volgende
instellingen en pas deze zo nodig aan.
Naam draadloos netwerk (SSID)
Encryptiesleutel voor het draadloze netwerk
Beveiligingsmethode voor het draadloze netwerk (bijvoorbeeld WEP
of WPA2)
U kunt op de taakbalk van Windows (helemaal rechts) zien of er een
draadloze verbinding tot stand is gebracht. Rood betekent dat er geen
draadloze verbinding tot stand is gebracht.
- Controleer of internet wel goed werkt op andere computers.
- Controleer of u de installatie van de software op de juiste manier en volledig
hebt uitgevoerd. Installeer de software anders opnieuw. Het lampje van de
DWA-131 moet gaan branden na de software-installatie.
PROBLEMY Z KONFIGURACJĄ
Płyta CD zawiera instrukcję dotyczącą konguracji DWA-131.
WŁÓŻ PŁYTĘ CD
Włóż płytę CD do napędu CD-ROM. Kreator konguracji
powinien włączyć się automatycznie. Upewnij się, że jesteś
podłączony do internetu. (Nie podłączaj urządzenia DWA-
131 przed zakończeniem instalacji)
CO ZROBIĆ, JEŚLI ZAGUBIENIU ULEGŁA PŁYTA CD?
Płyta CD zawiera sterowniki oraz podręcznik użytkownika które mogą być
również pobrane z witryny internetowej rmy D-Link. Systemy operacyjne
Windows 8.1, 8, 7 w większości przypadków zainstalują automatycznie
prawidłowe sterowniki.
CO ZROBIĆ, JEŚLI ZAPOMNIAŁEM SIECIOWY KLUCZ SZYFROWANIA?
Sieciowy klucz szyfrowania jest kongurowany w bezprzewodowym punkcie
dostępowym lub routerze bezprzewodowym. Jeśli nie ma możliwości
przypomnienia sobie klucza, jedynym rozwiązaniem jest jego zmiana w
powyższym urządzeniach. Zajrzyj do podręcznika użytkownika aby dowiedzieć
się, w jaki sposób skongurować klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej.
DLACZEGO NIE MOGĘ UZYSKAĆ POŁĄCZENIA
BEZPRZEWODOWEGO?
- Sprawdź, czy adapter DWA-131 jest poprawnie przyłączony do portu USB
lub spróbuj przyłączyć go do innego wolnego portu.
- Upewnij się, że zaświeciła się zielona dioda LED. Jeśli nie, sprawdź
połączenie z portem USB oraz czy jest zainstalowany odpowiedni sterownik.
- Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej adaptera DWA-131
odpowiadają ustawieniom sieci bezprzewodowej punktu dostępowego lub
routera bezprzewodowego. Sprawdź następujące ustawienia:
Nazwa sieci bezprzewodowej (SSID)
Klucz szyfrowania sieci bezprzewodowej
Rodzaj szyfrowania (np. WEP, WPA2)
Aby sprawdzić, czy nawiązane zostało połączenie bezprzewodowe, w
zasobniku systemowym Windows (po prawej na dole ekranu). Kolor
czerwony oznacza brak połączenia.
- Upewnij się, że na przyłączonych komputerach masz dostęp do Internetu.
- Upewnij się, że ukończyłeś instalację oprogramowania i sterowników do
urządzenia. Jeśli nie, zainstaluj oprogramowanie ponownie. Dioda na
adapterze DWA-131 powinna zaświecić się po instalacji oprogramowania.
Ů
CO MÁM DĚLAT, KDYŽ JSEM ZTRATIL DODÁVANÉ CD?
CD obsahuje ovladače a návod, které lze získat od D-Link (viz „Technická
podpora “ níže). Systémy Windows 8.1, 8, 7 nainstalují ve většině případů
automaticky správné ovladače.
CO KDYŽ JSEM ZAPOMNĚL ŠIFROVACÍ KLÍČ PRO SVOJI
BEZDRÁTOVOU SÍŤ?
Šifrovací klíč pro bezdrátovou síť je nakongurován v bezdrátovém
přístupovém bodu, směrovači nebo směrovači s DSL modemem. Pokud
nemůžete zjistit svůj šifrovací klíč, jediným řešením bude nakongurovat váš
bezdrátový přístupový bod/směrovač na nový šifrovací klíč. Pokud nevíte jak,
kontaktujte výrobce vašeho bezdrátového přístupového bodu, směrovače
nebo směrovače s DSL modemem.
PROČ SE NEMOHU BEZDRÁTOVĚ PŘIPOJIT?
- Zkontrolujte, zda je DWA-131 připojen správně do USB portu nebo zkuste
připojit DWA-131 do jiného volného USB portu.
- Zkontrolujte, zda svítí zelený indikátor Link. Pokud ne, je třeba zkontrolovat
USB port nebo instalaci ovladače.
- Ujistěte se, že nastavení bezdrátové sítě na DWA-131 odpovídá nastavení
na vašem přístupovém bodu/směrovači. Zkontrolujte shodu těchto
nastavení.
Název bezdrátové sítě (SSID)
Šifrovací klíč (Encryption Key)
Typ šifrování (např. WEP, WPA2)
Podívejte se na hlavní panel Windows (oznamovací oblast vpravo dole).
Červená znamená, že se nepodařilo navázat spojení.
- Zjistěte, zda na ostatních počítačích funguje připojení k Internetu.
- Ujistěte se, že jste dokončili proces instalace a postupovali přitom podle
pokynů. V opačném případě reinstalujte software. Indikátor na DWA-131 by
se měl po instalaci softwaru rozsvítit.
Ů
CD obsahuje všechny potřebné pokyny pro nastavení
produktu DWA-131
Č
Ž
Vložte CD do jednotky CD-ROM svého počítače. Průvodce
nastavením by se měl automaticky spustit. Zkontrolujte, zda
je aktivní vaše připojení k Internetu. (Dokud není instalace
kompletní, nepřipojujte do DWA-131.)
A CD tartalmazza a DWA-131 beállításához szükséges
valamennyi utasítást
MAGYAR
Helyezze be a CD-t a számítógép CD-meghajtójába. A
beállítás-varázsló automatikusan elindul. Bizonyosodjon
meg arról, hogy internetkapcsolata aktív. (Ne csatlakoztassa
a DWA-131-et, amíg a telepítés be nem fejeződött.)
A CD-n található szoftvereket és használati útmutatót letöltheti a D-Link
weboldalán található Technikai támogatás menüre kattintva. A Windows 8.1,
8, 7 operációs rendszerek rendszerint automatikusan telepítik a megfelelő
meghajtókat.
A vezeték nélküli titkosítási jelszó a vezeték nélküli hozzáférési ponton, roteren
vagy DSL modem routeren került beállításra. Ha nem tudja megszerezni a
titkosítási kulcsot, újat kell beállítania a hozzáférési ponton / routeren. Ehhez
olvassa el a vezeték nélküli hozzáférési pont/router/DSL modem router
gyártójának utasításait.
Ű
- Ellenőrizze, hogy a DWA-131 megfelelően csatlakozik-e az USB portra,
illetve p1-ha van rendelkezésre álló másik USB port, helyezze át abba az
adaptert.
- Ellenőizze, higy a zöld Link LED világít-e. Ha nem, ellenőrizze a drivert vagy
az USB portot.
- Ellenőrizze, hogy a DWA-131 vezeték nélküli beállításai megegyeznek-e
a hozzáférési pont/router megfelelő beállításaival különös tekintettel az
alábbiakra:
Vezeték nélküli hálózat neve (SSID)
Vezeték nélküli titkosítási kulcs
Vezeték nélküli biztonsági mód (pl. WEP, WPA2)
A Windows rendszertálcáján (jobb alul) ellenőrizheti a vezeték nélküli
kapcsolat létrejöttét. A piros szín azt jelzi, hogy nem jött létre a kapcsolat.
- Ellenőrizze, hogy az Internet megfelelően működik-e a már hálózatba
kapcsolt számítógépeken.
- Ellenőrizze, hogy megfelelően követte-e a szoftver telepítési eljárását.
Ha nem, telepítse újra a szoftvert. A DWA-131 LED kijelzőjének ki kell
gyulladnia a szoftver telepítését követően.
CD-en inneholder drivere og håndbøker som kan fås fra D-Link (se
Teknisk støtte nedenfor). Windows 8.1, 8, 7 vil i de este tilfeller installere
riktige drivere automatisk.
Den trådløse krypteringsnøkkelen er kongurert på det trådløse
aksesspunktet, ruteren eller ADSL-modemruteren. Hvis du ikke nner
frem til krypteringsnøkkelen, er eneste løsning å omkongurere
aksesspunktet/ruteren med en ny krypteringsnøkkel. Kontakt produsenten
av det trådløse aksesspunktet/ruteren/DSL-modemruteren.
- Kontroller at DWA-131 er koblet riktig til USB-porten, eller prøv å koble
DWA-131 i en annen, tilgjengelig USB-port.
- Sjekk at den grønne forbindelseslampen lyser. Hvis ikke, må du
konsentrere deg om driveren eller USB-porten.
- Pass på at de trådløse innstillingene på DWA-131 samsvarer med
innstillingene på aksesspunktet/ruteren. Kontroller og bekreft
innstillingene for:
Navn på trådløst nettverk (SSID)
Trådløs krypteringsnøkkel
Trådløs sikkerhetsmetode (f.eks. WEP, WPA2)
Sjekk om det er opprettet en trådløs forbindelse i systemstatusfeltet til
Windows (nederst til høyre). Rød vil si at det ikke er opprettet gyldige
forbindelser.
- Kontroller at internett fungerer på eksisterende datamaskiner.
- Pass på at du har fulgt og fullført programvareinstallasjonen. Hvis ikke,
installerer du programvaren på nytt. Lampen på DWA-131 skal lyse
etter programvareinstallasjon.
CD-en inneholder alle instruksjoner som trengs for
oppsett av DWA-131
Sett CD-en i CD-stasjonen på PC-en. Oppsett-
veilederen bør starte automatisk. Kontroller at du
er koblet til internett. (Ikke koble til DWA-131 før
installeringen er fullført)
NORSK
Before installing your new D-Link wireless adapter, please
verify the following;
- Remove any previous installations of wireless adapters.
- Disable any built-in wireless adapters.
Vor Installation Ihres neuen D-Link Wireless Adapters ist
Folgendes zu beachten:
- Entfernen Sie alle früheren Installationen kabelloser Adapter
- Deaktivieren Sie alle integrierten kabellosen Adapter
Avant d’installer le nouvel adaptateur sans l D-Link, vériez
les points suivants :
- Désinstallez tous les adaptateurs sans l déjà installés.
- Désactivez tous les adaptateurs sans l intégrés.
Antes de instalar el nuevo adaptador inalámbrico D-Link, realice
lo siguiente;
- Elimine las instalaciones anteriores de otros adaptadores
inalámbricos.
- Desactive los adaptadores inalámbricos integrados.
Prima di installare la nuova scheda wireless D-Link, vericare
quanto segue:
- Rimuovere eventuali installazioni precedenti di schede
wireless.
- Disabilitare eventuali schede wireless incorporate.
Controleer het volgende alvorens uw nieuwe D-Link draadloze
adapter te installeren;
- Verwijder alle vorige installaties van draadloze adapters.
- Schakel alle ingebouwde draadloze adapters uit.
Ę
Przed instalacją nowej karty sieci bezprzewodowej D-Link
należy wykonać następujące czynności:
- Usunąć poprzednie instalacje kart sieci bezprzewodowej.
- Wyłączyć wbudowane karty sieci bezprzewodowej.
Ž Č
Než začnete instalovat svůj nový bezdrátový adaptér D-Link,
ověřte následující:
- Odeberte všechny dříve nainstalované bezdrátové adaptéry.
- Případně vypněte všechny vestavěné bezdrátové adaptéry.
Ő
Az új D-Link vezeték nélküli adapter telepítése előtt kérjük,
végezze el az alábbiakat:
- töröljön minden korábbi vezeték nélküli adapter telepítést
- tiltson le minden beépített vezeték nélküli adaptert
Før du installerer den nye D-Link trådløse adapteren, må du
kontrollere følgende:
- Fjern eventuelle tidligere installasjoner av trådløse
adaptere.
- Deaktiver eventuelle innebygde trådløse adaptere.
Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall Uninstall
dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support dlink.com/support
Rozwiązywanie problemów D-Link DWA-131
Jeśli dokładnie przeczytałeś instrukcję, ale nie znalazłeś rozwiązania swojego problemu, poproś o pomoc innych użytkowników
Specyfikacje
Kolor produktu: | Czarny |
Wysokość produktu: | 7.7 mm |
Szerokość produktu: | 18 mm |
Głębokość produktu: | 34.4 mm |
Waga produktu: | 3.1 g |
Szerokość opakowania: | 141 mm |
Wysokość opakowania: | 19 mm |
Głębokość opakowania: | 109 mm |
Technologia łączności: | Bezprzewodowy |
Certyfikaty: | FCC Class B\nIC\nWi-Fi\nCE\nC-Tick |
Przeznaczenie: | PC/Laptop |
Maksymalna szybkość przesyłania danych: | 300 Mbit/s |
Zakres częstotliwości: | 2.4 - 2.4835 GHz |
Zakres temperatur (eksploatacja): | 0 - 40 °C |
Zakres wilgotności względnej: | 10 - 90 % |
Kod zharmonizowanego systemu (HS): | 85176990 |
Waga wraz z opakowaniem: | 70.6 g |
Szyfrowanie / bezpieczeństwo: | WEP, WPS |
System operacyjny: | Windows 2000, XP, Vista (32/64 bit), Windows 7 |
Zgodny ze standradami przemysłowymi: | IEEE 802.11n (draft 2.0), IEEE 802.11b, IEEE 802.11g |
Częstotliwość Wi-Fi: | Jedna częstotliwości (2,4 GHz) |
Waga netto kartonu dostawczego: | 920 g |
Waga brutto palety (powietrze): | 462740 g |
Skrzynie zbiorcze (zewnętrzne) na paletę (powietrze): | 72 szt. |
Ilość na palecie (powietrze): | 5760 szt. |
Wysokość palety (powietrze): | 2085 mm |
Waga brutto palety (morze): | 462740 g |
Skrzynie zbiorcze (zewnętrzne) na paletę ( morze): | 72 szt. |
Produkty na palecie (morze): | 5760 szt. |
Wysokość palety (morze): | 2085 mm |
Szerokość brutto palety: | 1200 mm |
Długość brutto palety: | 1100 mm |
Szerokość kartonu dostawczego: | 214 mm |
Długość kartonu do wysyłki: | 455 mm |
Wysokość kartonu dostawczego: | 325 mm |
Produkty na skrzynię wysyłkową (wewnętrzną): | 80 szt. |
Waga brutto skrzyni wysyłkowej (wewnętrznej): | 6170 g |
Typ anteny: | PIFA |
Interfejs hosta: | USB |
Link/act led: | Tak |